?>
Native English Subtitling Intern
ComTranslations.TV is currently looking for a native English intern to support its growing subtitling and translation department in Madrid across a wide range of film, television, and entertainment projects.

We provide internship opportunities for the newest generation. We offer a unique opportunity for career development along with a great working environment.
Qualified candidates will be seniors or graduate students in subtitling/language related programs/degrees.

Responsibilities:

•Subtitling, simulation, spotting, transcribing, correlate, video adaptation, burn in
•Perform subtitling quality assurance 
•Translating, editing and proofreading
•Perform linguistic quality assurance 
•Be able to work autonomously and as part of a team under constant time pressure
•Terminology Management/glossary management 
•Administration support to project manager and team members

Requirements:

•Native in English and fluent in any other of these languages: Spanish, German, Swedish, Norwegian, Italian, Danish, Portuguese, Russian, Japanese, Chinese.
•Excellent prioritization skills and attention to detail is a must
•Ability to work under pressure, multi-task and prioritize work
•Subtitling or translation studies
•Subtitling software experience
•Eligible to work in Madrid.

Desired skills:
•Degree in subtitling/translation
•Fluent in other languages
•Familiarity with translation tools

Location: Madrid, España.
Start date: Immediate (6 month duration). Option of permanent after intern.
Our internships are full-time, from 09.30 to 18.30 Monday to Friday

A 40h per week job permission is needed.

Excellent work environment!